SNES CLASSIC MINI

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Mit der Quick Save Funktion sollte auch ich Level 1 bei Star Fox beenden können! :top:
      “Revenge. That's what he had come for... But it didn't really exist, did it?
      Just empty regret and bitter heartbreak, wandering the streets.
      The city around him, white and grey and cold, felt suddenly so small.
      Hyde had been right about family, there was no escaping it...
      Even when there was no one left to run from.”
    • Wüsste nicht wieso man das nicht in 50hz spielen können sollte. ^^

      Generell kann man halt alles in 50hz spielen, aber fullscreen umd Originalgeschwindigkeit (besonders bei der Musik) sind auch bei RPGs natürlich besser. Spielbar ist es, total latte sicher nicht.
      Bluntman3000: "bin in mpnchtennünchrn"

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von 108 Sterne ()

    • Alles Gewöhnungssache, bzw. sogar einfach subjektiv, auch die Musik. Nur weil etwas anders gewollt war, bedeutet das ja nicht zwangsläufig, dass es mir "falsch" nicht besser gefällt. Bin da nie so der harte Purist gewesen. Bei Games wo es drauf ankommt verstehe ich den Wunsch nach 60Hz vollkommen, da die Verlangsamung des Gameplays einfach wirklich das Spiel an sich deutlich verändert. Habe ich ganz massiv auf dem Intellivision gemerkt bei Arcades, wo ein Spiel auch oft deutlich schwieriger wird im 60Hz Modus. Aber bei 30 Stunden RPGs bleib ich bei, dass es völlig latte ist ^^ Wobei ich das natürlich auf mich beziehe.
    • Pandemonium schrieb:

      Gerade bei 30h RPGs ist es mir nicht Latte, wenn ich nur wegen der schlampigen PAL-Anpassung ohne Mehrwert einfach ein paar Stunden mehr brauche.
      Genuss! Eine Pizza in zwei Minuten zu schlingen macht sie auch nicht besser :D

      Ich finde den Unterschied schon ziemlich krass, als Kind war mir das nur alles nie bewusst, da war ich froh überhaupt irgendwas zocken zu können. Aber dass ich bei jedem Spiel somit knapp 20% länger gebraucht habe.. Schon ein großer Unterschied.
      "Hesitate, and you lose" - Lord Isshin
    • fflicki schrieb:

      Und ich hab wegen fehlender Englischkenntnisse keinen Mehrwert von den tollen 60Hz :|
      Ja aber zB ein PAL Zelda mit deutschen Texten und 50 Hz läuft in JEDEM Emulator oder per 50/60 Hz Schalter (Umbau) auch in 60 Hz mit Original Geschwindigkeit und einem Link der nicht genauso breit wie hoch ist. Nintendo will sich nur den Aufwand für alles außer englisch und japanisch sparen.

      Das Nintendo trotzdem weltweit nur eine ROM Fassung verwendet ist also durchaus in frage zu stellen. Da die Japaner ja auch ihre extra Versionen bekommen mit japanischen Texten.
      Es hat sich halt bei Nintendo nicht viel verändert seit den 80ern: ist doch nur Europa, die bekommen alles zum Schluss als letztes nach allen anderen von uns und ist doch egal das die Spiele langsamer und zusammen gedrückt laufen.

      Für Europa wird halt keine extra Wurst gemacht. Haben ja auch damals kein eigenes Design für die Konsole bekommen. Auch wenn das ok ist. :)

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von ShenmueFan ()

    • ShenmueFan schrieb:

      Das Nintendo trotzdem weltweit nur eine ROM Fassung verwendet ist also durchaus in frage zu stellen. Da die Japaner ja auch ihre extra Versionen bekommen mit japanischen Texten.
      Es hat sich halt bei Nintendo nicht viel verändert seit den 80ern: ist doch nur Europa, die bekommen alles zum Schluss als letztes nach allen anderen von uns und ist doch egal das die Spiele langsamer und zusammen gedrückt laufen.

      Für Europa wird halt keine extra Wurst gemacht. Haben ja auch damals kein eigenes Design für die Konsole bekommen. Auch wenn das ok ist. :)
      Das halte ich dann aber doch für übertrieben. Mal abgesehen davon, dass es nur logisch war dass Europa als letztes bedient wurde historisch... Zumal Nintendo sich sogar mehr Mühe gegeben hat als andere damals.

      Zunächst mal bekommen Japaner ihre Extra Version weil das eben die Heimat der Firma ist und der Markt mit dem größten Erfolg des SNES. Es wäre völlig unsinnig ausgerechnet in Japan keine lokale Version anzubieten.

      Europa wiederum ist der am wenigsten wichtige Markt, dafür aber der der am meisten Arbeit macht. Lauter Länder, viele davon vergleichsweise klein, aber mit eigener Sprache. Das hieße man müsste Lieferungen nach Deutschland, Spanien, Italien, Frankreich und sonstwo hin streng trennen und könnte die jeweiligen Sprachversionen dann wenns nicht weggeht nicht in anderen Ländern verkaufen.

      Alternativ hätte man alle Sprachversionen raufpacken können und die anhand der Spracheinstellung des Systems auswählen können, das wäre noch einfach. Aber dann gäbs auch Gemecker und Fragen, warum Spiel X nicht Sprache Y dabei ist, aber in Sprache Z usw.

      Oder warum die Übersetzungen so mies sind (siehe SoM, wo der Übersetzer kein japanisch verstand und sich die Texte weitgehend aus den Fingern saugen musste).

      Mit Englisch sind die allermeisten bedient, und es ist ne klare Aussage. Für die Länder Europas extra Geschiss zu machen, wo jedes ein winziger Markt ist hielte ich für unverhältnismäßig.
      Bluntman3000: "bin in mpnchtennünchrn"

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von 108 Sterne ()

    • Bis die ersten ihre Mini Konsolen deswegen umtauschen wollen. Es geht ja nicht nur darum ob man englisch versteht, sondern das man die Spiele früher in deutsch gespielt hat.
      Ich habe kein Problem mit englisch, trotzdem würde ich niemals Spiele wie Zelda oder The Secret of Monkey Island, um es mal nicht nur bei Nintendo zu nennen, in englisch spielen. Da ich die Spiele so nicht als Kind erlebt habe.

      Und wenn die erste Google Suche schon zu ROMs und Emulator führt um die Spiele gemessen am Standard der Erinnerung besser so zu spielen sind, ist es schon ein Grund das zu kritisieren. Legal hin oder her, aber 2017 kann man da einfach erwarten das sie auch die deutschen ROMs drauf packen.

      Platz wäre mehr als genug auf dem Mini. Der einzige Aufwand für Nintendo wäre eine kleine Option wie Sprache einzubauen.

      Der Grund ist sicher nicht das Nintendo denkt Ohje aber dann denken manche warum ist Spiel X deutsch, aber Spiel Y trotzdem englisch.
      Auch heute gibt es noch rein englische Spiele.
      Nintendo ist es schlicht vollkommen egal, die haben vermutlich nichtmal darüber nachgedacht. Ist halt nur Europa.

      Wenn es so unverhältnismäßig ist, warum werden Spiele dann überhaupt übersetzt? Sowohl früher als auch heute.

      Und die Übersetzung gibt es ja, sie sind nur zu bequem sie einzubauen.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von ShenmueFan ()

    • ShenmueFan schrieb:

      ist doch nur Europa, die bekommen alles zum Schluss als letztes nach allen anderen von uns und ist doch egal das die Spiele langsamer und zusammen gedrückt laufen.

      Terranigma. Gewonnen :D

      Japan hat natürlich meist alles, aber das is nunmal Mutterland und daher nicht groß verwunderlich. Wobei Wii U in Europa früher released wurde, nich dass das irgendwie wirklich relevant wäre. Noch früher in den USA, aber das habe ich mit Terranigma ja bereits definitiv geklärt :P
    • @Ignorama: Terranigma ist echt king! :D Hätten sich einige US-Leute sowieso gerne gewünscht. :) Aber es gibt eben auch keine 60Hz-Version in englisch, oder?

      Btw:

      SNES PAL EU Exclusives
      This is a complete list of all Super Nintendo games released in Europe and Australia, but not the US. Yes, we actually did get some exclusive titles!

      Oder noch "härter": SNES PAL Exclusives

      Da sind so Sachen dabei wie Cannon Fodder, Micro Machines 2: Turbo Tournament oder Worms.

      Mehr solcher Listen gibt es bei den Kollegen/innen von Retrocollect.

      Find es ehrlich gesagt zwar schade, aber habe persönlich kein Problem, die englischen Fassungen zu spielen und 60Hz ist für für mich schon mal ein Pluspunkt.

      Ich kann zwar Nintendo "verstehen" (der europ. Markt war damals für die der nervigste und kostenaufwändigste [Sprache, PAL,...]), allerdings ist es natürlich ein Nachteil, keine lokalisierten Spiele anzubieten (davon gab es ja doch einige), gerade bei Starwing oder Probotector (wegen Titel/Erscheinung) bzw. den textlastigen Games.

      Wenigstens erhalten wir das EU-SNES-Design und naja: Dafür bekommen wir Earthbound, Final Fantasy VI und Super Mario RPG. Es ist und bleibt halt eine "Kompromissgeschichte", die nur dann gelöst wird, wenn man die Konsole modifiziert, dass sie auch Translations oder andere Spiele abspielen kann. Aber dann wäre ein Raspy und Co. sowieso die bessere Lösung. Legal höchstens mit dem Auslesen der Original-ROMs via Retrode und Co.

      PS: Was war denn eigentlich das "erste" auf deutsch lokalisierte Nintendo-Spiel? Maniac Mansion (NES) kam ja nach dem SNES-Start, auf Kirby's Adventure war später.

      Dieser Beitrag wurde bereits 4 mal editiert, zuletzt von Flat Eric ()

    • Flat Eric schrieb:

      Wenigstens erhalten wir das EU-SNES-Design und naja: Dafür bekommen wir Earthbound, Final Fantasy VI und Super Mario RPG.

      Also ich verzichte gern auf lokalisierte Versionen, wenn es dafür FFVI, Earthbound und Super Mario RPG gibt:

      Endlich Final Fantasy VI, das ich nicht per PS1 (Ladezeiten!!) oder per GB Advance (Sound! Viele kleine Verschlimmbesserungen) spielen muss. Und wo ich den Abspann in voller Länge genießen kann und er mir nicht aufgrund Importadapter mittendrin abstürzt.

      Endlich Super Mario RPG, das nicht, ebenfalls aufgrund Importadapter, mittendrin abstürzt und Soundknackser hat.

      Endlich Earthbound, das ich bislang noch gar nicht kenne ^^
      tba